|
|
| Laughingfennec |
| je me taperai bien 2 bières voirE 3 ou 4... :p |
|
|
| d-miurge |
| qui veut se faire un couyon ? |
|
|
| Steve-Austin |
Je viens de trouver un truc sur la prononciation, honnêtement je n’avais pas du tout capté qu'on prononçait si différemment que ça de vous ...
http://membres.lycos.fr/clo7/histoire/belgique.htm
Mais c'est clair que par exemple, le mot rigolo, je ne dit pas rigoleau :D
Il y en a quand même un paquet que je ne connaissais pas. L'expression bien belge que j'adore, c'est "tirer son plan", ça veut dire "se débrouiller". J'aime aussi les mots comme pleuviner, pleuvoir tout fin.
Et alors le truc auquel je ne m'habituerais jamais, c'est:
Peux-tu venir demain? Qui veut dire, "viens-tu demain", chez nous, pouvoir désigne la "permission".
Nous on dit, "sais-tu venir demain" dans le sens "être capable".
D'ailleurs, je crois que tous les deux nous disons, "sais-tu nager"?
:D :D |
|
|
| stanymi |
| quote: | Originally posted by Steve-Austin
Je viens de trouver un truc sur la prononciation, honnêtement je n’avais pas du tout capté qu'on prononçait si différemment que ça de vous ...
http://membres.lycos.fr/clo7/histoire/belgique.htm
Mais c'est clair que par exemple, le mot rigolo, je ne dit pas rigoleau :D
Il y en a quand même un paquet que je ne connaissais pas. L'expression bien belge que j'adore, c'est "tirer son plan", ça veut dire "se débrouiller". J'aime aussi les mots comme pleuviner, pleuvoir tout fin.
Et alors le truc auquel je ne m'habituerais jamais, c'est:
Peux-tu venir demain? Qui veut dire, "viens-tu demain", chez nous, pouvoir désigne la "permission".
Nous on dit, "sais-tu venir demain" dans le sens "être capable".
D'ailleurs, je crois que tous les deux nous disons, "sais-tu nager"?
:D :D |
Y sont trop forts ces belges, j'adore les entendre parlementer :D
Merci pour les liens !Xcellent. |
|
|
| Romain |
| pleuviner on l'utilise par ici aussi :) |
|
|
CLICK TO RETURN TO TOP OF PAGE
tranceaddict Forums Archive > Local Scene Info / Discussion > Europe > Europe - France
|